Футакучі онна (Futakuchi onna)

Футакучі онна (Futakuchi onna)

二口女
ふたくちおんな

ПЕРЕКЛАД: дворота жінка
АРЕАЛ: з’являється на весіллях
РАЦІОН: як у звичайної людини, тільки вдвічі більший

ОПИС:
Іноді в сім’ях помічають, що запаси їжі починають різко скорочуватися. Це може бути вторгненням футакучі онни. Футакучі онна виглядає так само, як і звичайна жінка, поки не розкриється її страшна таємниця: на потилиці під довгим волоссям захований другий рот із товстими губами та сповнений гострих зубів. Цей другий рот є хижим і використовує довгі пасма волосся, аби хапати будь-яку їжу, яку знайде.

ПОХОДЖЕННЯ:
У народних казках східних регіонів Японії футакучі онну описують як видозмінену ямаубу, що видає себе за молоду жінку. У західних регіонах їх часто приймають за видозмінених кумо або джьороґумо. В інших оповіданнях вони є результатом проклять, викликаних беззаконням, схожими на рокурокубі. У кожній історії, незалежно від істинної природи, цей йокай слугує покаранням для жадібного чоловіка або жінки за надзвичайну скупість.

ЛЕГЕНДИ:
У маленькому селі у Фукушімі жив такий скупий чоловік, що не заводив сім’ю, лише через саму думку про те, що її потрібно утримувати. Одного разу він зустрів жінку, яка не їла взагалі, і відразу ж одружився з нею. Оскільки вона ніколи не їла, чоловік був у захваті від неї. Проте, його запаси рису стрімко зменшувалися, і він не міг зрозуміти причини, бо ніколи не бачив чим насправді є його дружина.

Одного разу він зробив вигляд, що йде на роботу, але замість цього залишився, щоб простежити за своєю дружиною. Вона розв’язала волосся і відкрила другий рот з жахливими губами та зубами, який був на потилиці. Її волосся перетворилося на щупальця і почало кидати рисові кульки до другого рота. Це все супроводжувалося вульгарним скипучим звуком.

Чоловік перелякався і вирішив розлучитися з дружиною. Проте вона довідалася про його план раніше, влаштувала йому пастку у ванній, схопила його і віднесла у гори. Чоловікові вдалося втекти і сховатися на болоті з пахучими ліліями, де футакучі онна не могла його знайти.

Інша історія розповідає про злу мачуху, яка завжди брала багато їжі для своєї доньки і мало для падчерки. Поступово дитина марніла, поки не померла від голоду. Коли минуло 49 від її смерті, зла мачуха почала страждати від страшного головного болю. Задня частина її голови розкололася, і там утворилася паща з товстими губами та сповнена зубами. Новий рот сильно болів, якщо його не годували, і розмовляв голосом померлої падчерки. Відтоді мачусі доводилося годувати обидва роти і завжди відчувати муки голоду померлої падчерки.

СПОРІДНЕННЯ:
Ісо онна, Керакера онна, Така онна